莎拉波頓Sarah Burton用一點點黑暗平衡了甜美
少女身著淺色系洋裝,緩步走過舊校舍的木質地板,典雅的雪花石膏皮革隨著他們的步伐擺動而沙沙作響,既迷人又神祕。
在Alexander McQueen的時裝秀上,無論是裙擺及地的禮服、短裙,或是牛仔褲,皆為精巧的純手工製造。
設計師莎拉波頓Sarah Burton說,「這一季的設計是要向手工藝致敬,向當初把種子放在口袋裡,來到斯皮塔佛德(Spitalfields)的雨格諾派(Huguenots)致敬。」發源於法國的雨格諾派於17世紀經由英吉利海峽來到英國,並在倫敦東部定居,也就是已故的Alexander McQueen的出生地。
莎拉波頓Sarah Burton擅長賦予每一季的Alexander McQueen不同的特色。她將薄紗裁成絲狀,試圖訴說這如夢似幻的美背後的故事;她在雪紡洋裝上,繡上看起來虎視眈眈的禿鷹;她在黑色外套外加上沉重的鐵鍊,模特兒彷彿成了受鐵鍊箝制的囚犯。
不過,除了上述服裝,本季的秀也同時展現了甜美與輕盈。皮革禮服上印有花卉圖騰,鞋子上繪有花朵,背景播放著1973年電影《異教徒The Wicker Man》裡的<Willow’s song>以及英國歌手兼作曲家Songs of Green Pheasant 的<I am Daylights>。
莎拉波頓Sarah Burton的想像力與這場極美的秀都大受好評。這次的成功,對於這週剛在巴黎聖奧雷諾(Rue Saint-Honoré)開幕的Alexander McQueen服裝店來說,可以說是錦上添花。
Alexander McQueen 2016春夏成衣系列 SS RTW
(完整文章請看VOGUE.com)
※來源:
撰文:Suzy Menkes/編輯:Minnie Sun/翻譯:Ariel Tseng/出處:InDigital
【延伸閱讀】
#2016春夏巴黎時裝週:Alexander McQueen跨時代的美
※更多精彩報導,詳見《VOGUE網站》。http://www.vogue.com.tw/
※本文由VOGUE雜誌授權報導,未經同意禁止轉載。