分享

話說。有一個英國人Robert娶了一個中國妻子Michelle。。入鄉隨俗,為了學好中文,他已經與博大精深的漢字文化搏鬥了6年之久,但是一直苦無大的進展。最近他終於發現了新的「有效」方式,就是用各種畫畫的方式記中文字。。。。 那畫簡直笑哭了!! 有這樣老公真是開心XDDDD!!

▼歷史就是人長著長著變小了,最後那只蟲是什麼鬼啦! 

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼同意就是OK啊!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼對面就是面對面啦,再進一點就kiss了 

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼回來就是果斷回家找老婆找孩子溫馨得不得了啊!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼出去就是走出去啊

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼事兒啊。。就是繞來繞去處理不完啊也想不明白 

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!


▼想啊 到底是want (想要)還是think(思考)啊, 傻傻分不清楚啊!乾脆就是to be or not to be啊!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼對不起果斷點讚!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

據說Robert在學習「麻煩」這個詞的時候,畫了2個小孩,他說因為"If your family has two children then you'll know, they are very troublesome!"(如果你家裡有2個小孩,你就知道他們有多煩人了),最搞笑的是他學習「AA制」的時候,竟然畫了一個風車,他的解釋是。。。。





因為荷蘭人特別小氣!XDDD哎呀媽呀,笑死我了,也太可愛了吧,老外學起中文來!

這麼厚厚一本,老婆這是要哭著下跪,淚流滿面了吧 



大家有沒有學習什麼語言的時候有過這種搞笑又可愛的方法啊 

網友留言:

@竹小姐壞脾氣:真有愛[淚] 我男盆友剛學會Google翻譯我愛你

@簡簡單單的幸福cc:又是別人家的老公

@對外漢語北京:有當漢教的潛力!

@小驢頭得啵得:to be or not to be

@焦JRY:同意的音注錯了,好著急,想改過來。
文章來源

研究指出,人類的唇部是個飽含大量情感表達及各種心境感受的位置,不但是觀察別人情緒的重要指標之一,也是自古以來表達心意的重點部位。古代的文化與現今對照有很大的轉變,因此關於接吻行為的理論也有許多相異處。而最早被記錄的吻屬於亞當與夏娃,往後人們又因為什麼理由親吻彼此呢?一起來看看之後發展的接吻心理吧!...

翻攝YT     許多有錢人或達官顯要往往私下「包養」二奶或情婦,雖然是見不得光也不能明講,但絕大多數人都知道這是社會的潛規則。不過在美國佛羅里達州有一位女性,她公開宣稱自己已經因為「被包養」篆到了3000萬,生活非常愜意奢華,她最近竟然說,如果她的女兒長大後也想被包養,她一定...

對於你的婚姻,真的感到幸福嗎? 現在這個時代,想要結婚卻沒有對象的「結婚難民」(指那些想結婚且年齡接近40歲的女性)可是愈來愈多呢~ 但反之,結了婚得到了妻子頭銜的女人,又真正感覺到幸福了嗎?! 為了婚後還能維持幸福的婚姻生活和不陷入〈婚姻的危機〉,修復夫婦之間關係專家就要來介紹,哪些行為會讓老公...

我跟我的一位男性朋友認識10年了 (暫且代稱他為Q,因為他很愛籃球) 我喜歡他的時間大概也有這麼長 但我不想因為愛情而失去友情 所以我寧可選擇做朋友 昨天是我們的10周年紀念日 正在line討論怎麼慶祝之時 就有了以下結果 先聲明: 1.我跟Q是一中一北 不過每個禮拜我都會回家   所以...

Facebook留言板