分享
A little boy asked his mother "Why are you crying?

一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』



"Because I'm a woman," she told him. 

媽媽說:『因為我是女人啊。』 



"I don't understand," he said. 

男孩說:『我不懂。』 



His mum just hugged him and said, "And you never will" 

他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』



Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?" 

後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』 



"All women cry for no reason," was all his dad could say. 

『所有女人都這樣。』他爸爸回答。



The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry. 

小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。 



Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so! Easily?"

最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:『上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』



God said: "When I made the woman she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort" 

上帝回答說:

『當我創造女人時,讓她很特別。

我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水。』



"I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children"

『我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』



"I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of her family through sickness and fatigue without complaining "

『我賦予她耐心,使她在別人放棄的時候繼續堅持,並且無怨無悔的照顧自己的家人,渡過疾病和疲勞。』



"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly"

『我賦予她在任何情況下,都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。』



"I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart"

『我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。』



"I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly"

『我賦予她智慧,讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強。』



"And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed."

『最後,我讓她可以流淚。只要她願意。這是她所獨有的。』 



"You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair."! 

『你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服、她保持的體型或者她梳頭的方式。』



"The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart * the place where love resides."

『女人的漂亮,必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。』



Please send this to all the beautiful women you know today in celebration of Women's History Month. If you do, something good will happen. You will boost another woman's self-esteem!

我以為我很堅強,但是原來我這麼害怕失去你,我以為我不在乎,但是原來我是真的很愛你  我以為我能改過,但是原來我就是這麼任性,任性賴著你愛著你 見到你是我最開心的時候,和你在一起是我最甜蜜的時候, 離開你是我最不捨的時候,見不到你是我最想你的時候  ...

雖然曾經為了承諾努力過也被傷過, 但我們卻沒有後悔這樣愛過付出過.. 這也是愛情令人著迷的地方 不是嗎?!~ 在付出的同時, 我們也得到了快樂 只要看到對方輕輕的一笑 這一切的一切都足夠了  ...

雖然曾經為了承諾努力過也被傷過, 但我們卻沒有後悔這樣愛過付出過.. 這也是愛情令人著迷的地方 不是嗎?!~ 在付出的同時, 我們也得到了快樂 只要看到對方輕輕的一笑 這一切的一切都足夠了  ...

是否想過,你們正是對方的幸福。愛不是逃避,是努力,不是逃避著給彼此幸福的責任,而是努力的實現讓彼此幸福的義務。當你說離開是為了不讓對方受到傷害的時候,你已經給對方造成了最大的傷害。 ...

Facebook留言板