分享

話說。有一個英國人Robert娶了一個中國妻子Michelle。。入鄉隨俗,為了學好中文,他已經與博大精深的漢字文化搏鬥了6年之久,但是一直苦無大的進展。最近他終於發現了新的「有效」方式,就是用各種畫畫的方式記中文字。。。。 那畫簡直笑哭了!! 有這樣老公真是開心XDDDD!!

▼歷史就是人長著長著變小了,最後那只蟲是什麼鬼啦! 

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼同意就是OK啊!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼對面就是面對面啦,再進一點就kiss了 

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼回來就是果斷回家找老婆找孩子溫馨得不得了啊!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼出去就是走出去啊

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼事兒啊。。就是繞來繞去處理不完啊也想不明白 

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!


▼想啊 到底是want (想要)還是think(思考)啊, 傻傻分不清楚啊!乾脆就是to be or not to be啊!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

▼對不起果斷點讚!

英國人娶了中國老婆之後,竟這樣學習中文…笑暈在地上!

據說Robert在學習「麻煩」這個詞的時候,畫了2個小孩,他說因為"If your family has two children then you'll know, they are very troublesome!"(如果你家裡有2個小孩,你就知道他們有多煩人了),最搞笑的是他學習「AA制」的時候,竟然畫了一個風車,他的解釋是。。。。





因為荷蘭人特別小氣!XDDD哎呀媽呀,笑死我了,也太可愛了吧,老外學起中文來!

這麼厚厚一本,老婆這是要哭著下跪,淚流滿面了吧 



大家有沒有學習什麼語言的時候有過這種搞笑又可愛的方法啊 

網友留言:

@竹小姐壞脾氣:真有愛[淚] 我男盆友剛學會Google翻譯我愛你

@簡簡單單的幸福cc:又是別人家的老公

@對外漢語北京:有當漢教的潛力!

@小驢頭得啵得:to be or not to be

@焦JRY:同意的音注錯了,好著急,想改過來。
文章來源

1、忘記過去 壞記性是變得幸福的一大法寶。—— 麗塔·梅·布朗 如果你總是不肯忘掉過去你就無法變得幸福快樂。你犯過錯誤嗎?你有過很糟糕的經歷嗎?不管曾經發生過什麼,都忽略掉。你無法改變過去,所以你最好忽略他們,把所有的精力用在處...

那天看電視,節目上請老師設計了一個測驗,看自己會吸引伴侶以什麼樣的方式討好你。最近剛好看到一部以羅馬尼亞共產時期為背景的幽默喜劇片《黃金年代狂想曲》,看到片中男土在那個困頓的時代,不斷用糧食、物資討好女性,使得美麗的老闆娘透過他們,有源源不絕的便宜物資得以維生。不由得想起動物界的求偶行為在人類的愛...

「知性,可同車。」你聽過這句古語嗎?把這話用在現代兩性愛情關係中,應該可說是:「知性,可同居。」了解彼此的個性、習慣,進而接受,就容易相處在一起生活。在感情世界裡遇到了我們喜歡的人時,光靠異性相吸的甜蜜費洛蒙催化,就足以墜入愛河,這時,你看不見也不會在意對方的缺點或跟你不一樣的習慣、價值標準等,甚至...

和不一樣的人在一起,就會有不一樣的人生在現實生活中,你和誰在一起的確很重要,甚至能改變你的成長軌跡,決定你的人生成敗。和什麼樣的人在一起,就會有什麼樣的人生。和勤奮的人在一起,你不會懶惰;和積極的人在一起,你不會消沈;與智者同行,你會不同凡響; 與高人為伍,你能登上巔峰。科學家研究認為:&...

Facebook留言板